![]() |
Стихове отвъд границите: Дания и България в поетичен диалог
Снимка ©
БТА
|
В Регионална библиотека „Петко Р. Славейков“ във Велико Търново се състоя представяне на антология на датската поезия от последните пет века, която бе представена от посланика на Кралство Дания в България Флеминг Стендер. Този сборник, съставен от 80 произведения и придружен с анотации за техните автори, е резултат от усилията на осем български преводачи, които са се погрижили за превода и адаптацията на текстовете. Част от стиховете и информацията за техните създатели бяха прочетени на живо от актьора и поета Гено Мочуков, който допринесе за по-емоционалното възприемане на произведенията. В допълнение, посланик Стендер представи в оригинал на датски език едно от произведенията на Ханс Кристиан Андерсен, като спомена, че големият писател е посещавал България и е останал впечатлен от природата ѝ.
Целта на антологията е не само да запознае българската публика с богатството на датската поезия, но и да постави началото на по-усилени културни и дипломатически връзки между двете страни. Посланик Стендер подчерта, че поезията е един от най-ефективните начини за създаване на мостове между народите и че идеята за създаването на сборника е възникнала преди няколко години с желание да популяризира датската поезия у нас. Въпреки че много български приказки, разкази и филми са били превеждани и разпространявани у нас, поезията остава по-рядко срещана, което е мотивирало дипломатите да потърсят съдействие от Софийския университет, където се изучава специалност „Скандинавистика“. Резултатът е антология, която разказва историята на Дания през погледа на поетите от XVII век до наши дни, като събира стихове, възхваляващи родината, езика и природата, писани както по време на мир, така и по време на войни. Посланик Стендер изрази надежда, че българските читатели ще открият приликите между българската и датската поезия, тъй като темите за родината и природата са универсални и присъстват в творчеството и на двата народа.
Заместник-директорът на Регионалната библиотека във Велико Търново д-р Иван Александров припомни историческите факти за съвременните дипломатически отношения между България и Дания, като подчерта, че културата и литературата са двата основни инструмента за изграждане на трайни мостове между народите. Той отбеляза, че въпреки географската отдалеченост, българският и датският народ имат общи ценности като преклонението пред природата, традициите и хората, които се отразяват и в творчеството на техните автори.
Като жест на приятелство, посланик Стендер дари на библиотеките във Велико Търново и региона 50 екземпляра от „Антология на датската поезия XVII – XXI век“. В знак на благодарност, той получи подаръци от Регионалната библиотека, сдружение „Движение на просветителите“ и Община Полски Тръмбеш. Този обмен на културни ценности символизира желанието за укрепване на добросъседските отношения и сътрудничество между България и Дания.
![]()
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
![]() |
![]() |